RDC : découvrez 10 façons de parler du sexe dans nos langues locales
Je voudrais vous parler du sexe, de la sexualité de dix manières différentes dans certaines langues locales, en marge de la journée mondiale de la langue maternelle, le 21 février. La sexualité fait partie de la nature humaine, elle est universelle. Toutes les cultures du monde ont chacune leur façon de l’aborder. Et même si dans la plupart des cultures congolaises, parler du sexe reste tabou, ce n’est pas pour autant que les mots et expressions qui y font allusion manquent.
Découvrez, dans cet article, 10 façons de parler du sexe dans nos langues maternelles :
1. Mushinge wa Lweku
Expression Lega, une tribue de la partie est de notre pays, au Sud-Kivu et au Maniema. Elle veut littéralement dire rapport sexuel en français. Mais l’expression peut s’étendre à la sexualité en général. Les mots Pweru et Tuleshi sont utilisés dans cette langue pour désigner, dans cet ordre, le pénis et le vagin.
2. Kuyuwana
Il s’agit d’une expression en swahili qui désigne, littéralement, se connaître. Mais il signifie faire l’amour, coucher ensemble. Même en français, « se connaître » passe aussi pour faire l’amour. Ce terme est considéré comme doux, facilement prononçable, discret et respectueux. C’est celui qu’utilisent les parents, les pasteurs ou les prêtres.
3. Tendo la ndowa
Le terme le plus prisé des églises pour sa pudeur. En français, il veut littéralement dire l’acte du mariage mais signifie coït et par extension, sexualité. Ici notez le fait que, comme les églises disent que le sexe c’est après le mariage, d’où le fait qu’on lie l’acte au mariage.
4. Kupiga Kidude
En Swahili, Mboo ( mbolo dans certaines dérivations) ou Kidude désignent le sexe de l’homme. C’est de ce dernier d’ailleurs qu’est née l’expression Kupiga Kidude pour signifier le coït. La sexualité comme terme général peut-être traduite en Swahili par plusieurs expressions selon la contrée, comme par exemple mambo ya ndowa ou Mambo ya Buzazi qui littéralement signifient les problèmes de mariage ou de parentalité. Mais il existe, au Nord-Kivu, un nom plus pudique pour parler du sexe de l’homme. Ka ndonde (ce serait comme zizi ou en français).
5. Kutomba
C’est littéralement niquer, baiser. Ce terme parle, de la manière la plus vulgaire, de l’acte sexuel.Tout comme l’expression plus haut, ce mot Swahili est plus spécifique, et veut littéralement dire faire l’amour, il est considéré comme étant trop fort avec lui le terme Sundji désignant le vagin.
6. Ko siba
Verbe en Lingala qui désigne le coït et les termes Ngondo et Bugna désignent le pénis et le vagin. Libolo et Likata, empruntés au Kikongo signifient aussi vagin et pénis. Mais attention, ce sont de termes qui tendent vers la vulgarité !
7. Ko dobe
Terme argotique lingala qui désigne littéralement l’acte sexuel
8. Bo sanguisi nzoto
Littéralement cette expression peut signifier « mélange des corps » ou « corps entremêlés ». Elle est donc générale et peut être utilisée par extension pour parler de la sexualité.
9. Kuyongana
Expression Kikongo de Kikwit, elle désigne littéralement le rapport sexuel, les mots Dikata, Dibola ou Bunda sont utilisés pour parler du pénis et du vagin respectivement
10. Kwenzangana
En Tshiluba de Mbuji-Mayi, ce terme signifie faire l’amour, les mots Tshibudi et Bunyinu sont utilisés pour parler du pénis et du vagin.
Ku « fouska » aussi est…
Ku « fouska » aussi est utilisé en ituri